КБГУ на международной конференции по сохранению адыгских языков

Сотрудники Центра адыгской культуры Кабардино-Балкарского государственного университета имени Х.М. Бербекова, преподаватели кафедры кабардино-черкесского языка и литературы, а также студенты 4 курса отделения «Адыгская филология» приняли участие в Международной научно-практической конференции «Родной язык, литература и фольклор: современность и перспективы», прошедшей в Абхазском государственном университете в городе Сухум.
На форуме, посвященном актуальным вопросам сохранения и развития языков абхазо-адыгской группы, были обсуждены существующие государственные программы поддержки родных языков в Адыгее, Кабардино-Балкарии, Карачаево-Черкесии и Абхазии. Участники не только проанализировали их эффективность, но и выработали предложения по дальнейшему совершенствованию.
Особое внимание было уделено вопросам преподавания родных языков в образовательных учреждениях регионов. Рассматривались пути разработки новых, более действенных методик обучения, особенно для детей, начинающих школьное обучение без знания родного языка. Было подчеркнуто, что первостепенное значение имеет стимулирование использования родного языка в семейном кругу и его передача от старшего поколения к младшему. Также значимую роль призваны сыграть общественные организации и культурные центры.
В рамках конференции участники ознакомились с передовым опытом создания онлайн-словарей, электронных корпусов текстов, баз данных и лингвистических программ. Были изучены общие черты и различия между абхазским, абазинским и различными адыгскими диалектами, что имеет важное значение для понимания истории языковой семьи.
Кроме того, говорили и о современном состоянии литературы и возможных мерах по популяризации классических национальных произведений.
По словам Мадины Езаовой, доцента кафедры кабардино-черкесского языка, директора Центра адыгской культуры им. А.А. Ципинова, конференция охватила широкий спектр вопросов, начиная от фундаментальных лингвистических исследований и заканчивая практическими аспектами внедрения языка в современную образовательную и цифровую среды.
«Это событие имеет огромное значение для сохранения адыгских языков. Активное участие молодых ученых и преподавателей в разработке новых методов обучения является залогом того, что родной язык будет успешно передаваться будущим поколениям. Важно, что на конференции были представлены как теоретические наработки, так и практические инструменты, которые помогут в этой непростой, но крайне важной работе. Мы видим, что есть понимание необходимости комплексного подхода, включающего как образовательные инициативы, так и поддержку со стороны общественных институтов», – отметила Мадина Езаова, комментируя итоги научно-практической конференции в Сухуме.





